“A Hundred Ghosts Parade Tonight,” by my friend Xia Jia, and translated by me, has won an Honorable Mention in the 2013 Science Fiction and Fantasy Translation Awards!
I loved this story, and it’s great to see Xia Jia getting some recognition. I think she’s one of the best contemporary Chinese speculative fiction writers. I’m proud to have had a chance to work with her.
She’s also a skilled translator on her own, having translated my “The Man Who Ended History” into Chinese. I think her translation is superior to my own original in many ways. She’ll also have a story in Neil Clarke’s upcoming Upgraded cyborg anthology. (The story is amazing, and I cried while translating it.)
I also talked about translating Xia Jia’s story for Clarkesworld: “Gathered in Translation”.