Xia Jia Wins an Honorable Mention in SFF Translation Awards

“A Hundred Ghosts Parade Tonight,” by my friend Xia Jia, and translated by me, has won an Honorable Mention in the 2013 Science Fiction and Fantasy Translation Awards!

I loved this story, and it’s great to see Xia Jia getting some recognition. I think she’s one of the best contemporary Chinese speculative fiction writers. I’m proud to have had a chance to work with her.

She’s also a skilled translator on her own, having translated my “The Man Who Ended History” into Chinese. I think her translation is superior to my own original in many ways. She’ll also have a story in Neil Clarke’s upcoming Upgraded cyborg anthology. (The story is amazing, and I cried while translating it.)

I also talked about translating Xia Jia’s story for Clarkesworld: “Gathered in Translation”.